본문 바로가기

영어

비즈니스 회화(1)

반응형

1️⃣ 일정·미팅 (1–15)
I understand you have a meeting today.
오늘 미팅 있으신 걸로 알고 있습니다.
Do you have a few minutes now?
지금 잠깐 시간 괜찮으세요?
Let’s schedule a quick call.
짧게 통화 한번 잡죠.
Are you available later today?
오늘 좀 이따 시간 되세요?
We can discuss this offline.
이건 따로 이야기하죠.
Let’s follow up after the meeting.
미팅 후에 다시 이야기하죠.
Hope the meeting goes well.
미팅 잘 되길 바랍니다.
Please share the outcome afterward.
미팅 결과 공유 부탁드립니다.
Let’s sync up later.
나중에 한번 맞춰보죠.
We’ll take this up in the next meeting.
이건 다음 미팅에서 다루죠.
Can we move this to tomorrow?
이거 내일로 미룰 수 있을까요?
Let me know what works for you.
편한 시간 알려주세요.
We’re still waiting on confirmation.
아직 확인을 기다리는 중입니다.
The meeting is still being scheduled.
미팅 일정 조율 중입니다.
We’ll keep you posted.
진행 상황 공유드리겠습니다.
2️⃣ 진행상황·프로세스 (16–30)
The process is still ongoing.
아직 프로세스가 진행 중입니다.
It’s currently under review.
현재 검토 중입니다.
We’re still in the process.
아직 절차를 밟고 있습니다.
Nothing has been finalized yet.
아직 확정된 건 없습니다.
This is still pending approval.
아직 승인 대기 중입니다.
There’s no update at this stage.
현 시점에서 업데이트는 없습니다.
We’re awaiting their response.
상대 답변을 기다리고 있습니다.
This is being discussed internally.
내부적으로 논의 중입니다.
It’s under internal review.
내부 검토 중입니다.
We’re moving forward cautiously.
신중하게 진행하고 있습니다.
There’s been no change so far.
현재까지 변화는 없습니다.
The status remains the same.
상황은 동일합니다.
We’re following the standard process.
통상적인 절차를 따르고 있습니다.
This may take some time.
시간이 좀 걸릴 수 있습니다.
We’ll update you once confirmed.
확정되면 공유드리겠습니다.
3️⃣ 확인·질문 (31–45)
Just to confirm, is that correct?
확인차 여쭤보는데, 맞나요?
Could you clarify this point?
이 부분 설명해주실 수 있을까요?
May I ask for clarification?
조금만 명확히 해주실 수 있을까요?
Do you know if this is finalized?
이게 확정됐는지 아시나요?
Are they still interested?
아직 관심이 있나요?
Has anything changed since then?
그 이후 변경 사항이 있나요?
What’s the current status?
현재 상황이 어떻게 되나요?
Are they allowed to proceed?
진행이 가능한 상태인가요?
Is this already approved?
이미 승인된 건가요?
When was this confirmed?
언제 확인된 사항인가요?
Who would be responsible for this?
이건 누가 담당하나요?
Can you walk me through this?
전체 흐름을 설명해주시겠어요?
What’s your understanding?
어떻게 이해하고 계신가요?
Is there any update on this?
이 건 관련 업데이트 있나요?
Could you share more details?
조금 더 자세히 알려주실 수 있나요?
4️⃣ 의견·입장 전달 (46–60)
From our perspective, this is a concern.
우리 입장에서는 우려되는 부분입니다.
We believe this needs further review.
추가 검토가 필요하다고 봅니다.
Our position is clear on this.
이 사안에 대한 입장은 명확합니다.
We would prefer a written response.
문서로 답변을 받고 싶습니다.
We need to clearly state our position.
우리의 입장을 명확히 해야 합니다.
This could have a negative impact on us.
우리에게 부정적 영향이 있을 수 있습니다.
We’re concerned about the potential risk.
잠재적 리스크가 우려됩니다.
That’s something we need to consider carefully.
신중히 검토해야 할 사안입니다.
We’re not in a position to proceed yet.
아직 진행할 수 있는 상황은 아닙니다.
This requires internal alignment.
내부 조율이 필요합니다.
We need to assess the implications.
영향을 검토해야 합니다.
That would affect our decision.
그건 우리의 결정에 영향을 미칩니다.
We need to be cautious here.
이 부분은 조심해야 합니다.
This isn’t something we can ignore.
그냥 넘길 사안은 아닙니다.
We should document this clearly.
문서로 명확히 남겨야 합니다.
5️⃣ 거절·보류 (61–75)
We’re not ready to move forward at this time.
지금은 진행할 준비가 안 되어 있습니다.
This isn’t feasible for us right now.
현재로선 현실적으로 어렵습니다.
We’ll need more time to review.
검토 시간이 더 필요합니다.
We’re unable to proceed as proposed.
제안된 방식으로는 어렵습니다.
That may be difficult for us.
우리에겐 다소 어려울 수 있습니다.
We’ll have to reconsider this.
다시 검토해봐야겠습니다.
This doesn’t align with our current plan.
현재 계획과 맞지 않습니다.
We’ll pass on this for now.
이번에는 보류하겠습니다.
We’re not in a position to commit.
확답드리기 어렵습니다.
Let’s put this on hold.
이건 잠시 보류하죠.
We’ll revisit this later.
나중에 다시 보겠습니다.
This may not work for us.
우리에겐 맞지 않을 수 있습니다.
We’ll need internal approval first.
내부 승인부터 필요합니다.
We can’t confirm this yet.
아직 확정할 수 없습니다.
Let’s keep this under discussion.
논의는 계속하죠.
6️⃣ 계약·리스크 (76–90)
This is subject to approval.
승인 조건입니다.
Payment is contingent upon delivery.
인도 완료 시 지급됩니다.
This is pending regulatory approval.
인허가 승인 대기 중입니다.
We need to review the existing agreement.
기존 계약을 검토해야 합니다.
This may have legal implications.
법적 영향이 있을 수 있습니다.
We need to confirm the contract terms.
계약 조건을 확인해야 합니다.
This falls under the current agreement.
현 계약 범위에 포함됩니다.
We need this in writing.
문서로 필요합니다.
This is still under legal review.
법무 검토 중입니다.
We can’t proceed without approval.
승인 없이는 진행할 수 없습니다.
This may expose us to risk.
리스크에 노출될 수 있습니다.
We need to align with headquarters.
본사와 조율이 필요합니다.
This requires formal documentation.
공식 문서가 필요합니다.
The agreement hasn’t been finalized.
계약은 아직 확정되지 않았습니다.
We need clarity on this point.
이 부분은 명확해야 합니다.
7️⃣ 마무리·후속 (91–100)
Thanks for flagging this.
공유해주셔서 감사합니다.
Let’s follow up on this.
이 건은 후속으로 보죠.
I’ll get back to you.
다시 연락드리겠습니다.
I’ll let you know.
알려드릴게요.
We’ll take this offline.
따로 논의하겠습니다.
Let’s connect again soon.
곧 다시 이야기하죠.
Appreciate the update.
업데이트 감사합니다.
Thanks for your time.
시간 내주셔서 감사합니다.
We’ll circle back on this.
이 건 다시 돌아오겠습니다.
Let’s stay in touch.
계속 연락합시다.

반응형

'영어' 카테고리의 다른 글

OPIC 시험 순서  (0) 2023.07.08
토익스피킹 vs OPIc 어떤 시험이 더 쉬울까?  (0) 2023.07.03
Might as well  (1) 2023.06.01
Screw up, Bummer, I'm down, You bet  (1) 2023.03.04
down to earth, Hands down, Literally 의미  (0) 2023.01.26